《长歌行》是古典诗歌,属于汉乐府诗,这部作品的全文翻译是什么?
1、翻译:园中有碧绿的葵菜,露水将要被早晨的阳光晒干。春天把快乐的希望洒满了大地,所有生物都呈现出一派繁荣生机。只担心瑟瑟的秋天来到,树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡。千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能重西流?人也一样少年时不努力,到老来只能是白白悔恨了。
2、《长歌行》是汉乐府中的一首诗,属《相和歌辞》,是劝诫世人惜时奋进的诗篇。全文如下:长歌行汉 · 佚名 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!译文 青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。
3、作者或出处:《汉乐府》 古文《长歌行》原文: 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。 常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。《长歌行》现代文全文翻译: 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。
4、长歌行 汉乐府 的全文翻译 《长歌行》原文及译文如下:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文是:早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。
《长歌行》(《汉乐府》)古文翻译成现代文
1、作者或出处:《汉乐府》 古文《长歌行》原文: 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。 常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。《长歌行》现代文全文翻译: 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。
2、少壮不努力,老大徒伤悲。翻译:“园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,什么时候才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
3、译文 青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵儿憔悴。
4、常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。翻译:青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵儿憔悴。
5、翻译 园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露等待阳光照耀。春天给大地普施阳光雨露,万物生机盎然欣欣向荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着向东流入大海,什么时候才能重新返回西境?年轻力壮的时候不奋发图强,到老来悲伤也没用了。注释 长歌行:汉乐府曲题。
长歌行汉乐府的全文翻译
长歌行 汉乐府 的全文翻译 《长歌行》原文及译文如下:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文是:早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。
作者或出处:《汉乐府》 古文《长歌行》原文: 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。 常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。《长歌行》现代文全文翻译: 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。
汉乐府《长歌行》原文:qīng qīng yuán zhōng kuí青青园中葵,zhāo lù dài rì xī 朝露待日晞。yáng chūn bù dé zé 阳春布德泽,wàn wù shēng guāng huī 万物生光辉。cháng kǒng qiū jié zhì 常恐秋节至,kūn huáng huā yè shuāi 焜黄华叶衰。
译文:园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,什么时候才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
长歌行汉乐府全文翻译 原文:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。翻译:园中青青的葵菜,叶上露水待日干。春天阳光降恩泽,万物生长焕光辉。常担忧秋天将至,树叶枯黄凋零。
长歌行(汉乐府)的翻译
1、译文:园中的葵花绿油油无比茂盛。清晨的露珠亮晶晶迎着太阳。温暖的春天雨露滋润阳光照,世上的万物欣欣向荣多辉煌。常常担心寒秋季节将要来到。到那时花卉草木都衰败枯黄。时光流逝像万条江河刘东海。什么时候它会再向西流淌年轻时不珍惜时刻努力向上。年老力衰只能白白悔恨悲伤。注释 长歌行:汉乐府曲题。
2、译文:园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,什么时候才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。
3、《长歌行》现代文全文翻译: 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。春天的暖气向大地施布著恩泽,万物就可充满生机勃勃的光华。 但时常叫我担心的秋天来得 ,便要红花凋谢,绿叶枯萎。
4、《长歌行》是汉乐府中的一首诗,属《相和歌辞》,是劝诫世人惜时奋进的诗篇。全文如下:长歌行汉 · 佚名 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!译文 青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。
5、长歌行 汉乐府 的全文翻译 《长歌行》原文及译文如下:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,什么时候复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文是:早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。
